a_str: (Default)
[personal profile] a_str
Тема "наваждения" дала сразу несколько дополнительных вопросов, прежде всего - в терминологии, и один из них: есть ли отличия между опытом и навыком.
Вообще-то мы привыкли, что почти нет. Навык - это и есть опыт. Ты что-то умеешь, ты это применяешь, получаешь опыт, чему-то учишься, увеличиваешь навык.
Очень долгое время навык и опыт росли пропорционально.
Но мне думается, сейчас это уже не так, и это "сейчас" наступило всего каких-то десять-пятнадцать лет назад.
Я перевожу с английского уже... ну, около тридцати лет. У меня довольно-таки прокачан этот навык, причем не только на знание английского языка, но и на знание контекста. Когда-то я похвастался, что могу определить цитату из Шекспира, даже если она очень сильно искажена. (Это правда.)
Так вот, имея опыт и навык длительного перевода, я могу сравнить то, в каких условиях трудились переводчики двадцать лет назад и сейчас.
(На всякий случай поясняю: я говорю только об очень хороших переводчиках. О тех, кто не просто лезет в "гугль" за терминами, а о тех, кто чует, что надо бы залезть в "гугль", потому что с тех пор, как я (они) видел это выражение в последний раз, оно явно поменяло значение. Не говоря уже о том, чтобы сводить терминологию, и я не о ляпе "украшенный генерал" в переводах англоязычных боевиков, я о том, что, к примеру, ордена Второй мировой во всех языках называются по-разному. Так вот, я не о тех, кто "орден Славы" оставит "орденом Орла" и наоборот.)

Мы тут смотрели "Бердмена" - замечательная смесь из "Шума за сценой", "Пташки" и "Всего этого джаза", получили массу удовольствия.
В какой-то момент там за кадром звучит Шекспир. Мы (смотрели хорошей компанией) влет определили, что Шекспир, что трагедия, но насчет того, "Лир" или "Макбет" мнения разошлись, надо было искать и проверять цитату. Если бы я переводил этот фильм двадцать-двадцать пять лет назад, я, даже определив, что цитируется Шекспир, должен был просмотреть: а) англоязычное издание Шекспира, две пьесы, чтобы найти цитату; бэ) русскоязычное издание той же пьесы, чтобы не лепить отсебятину, а взять классический перевод.
При условии, что у меня есть дома и то, и другое, я потратил бы на это несколько часов. Если не вечер.
Три минуты ровно заняло набить в "гугле" цитату и посмотреть источник. Три минуты ровно.
Еще пример.
Для того, чтобы двадцать лет назад самостоятельно учиться той же акварели, необходимо было учиться по книгам или идти в художественную школу для взрослых. Когда ты немного набирался опыта и понимал, что тебе нужно, ты, рассматривая альбомы и посещая выставки, находил тех, у кого бы тебе хотелось поучиться. Предположим, некоторые из них даже были живы. И даже преподавали. (Что уже невероятное везение, должен заметить.) Чтобы попасть к ним в мастерскую в качестве ученика, нужно было их найти, договориться, потратить время на приезд, потратить время на жизнь в другом городе, и так далее, и так далее. Я уже не говорю о финансовых затратах.
Сейчас в сети выложено такое количество мастер-классов любого уровня, что между учеником и навыком стоит только желание ученика. Ни время, ни расстояние. Ни даже необходимость тащить с собой массу материалов. Не говоря уже о фото. Боже ж мой, сколько отличных фотографий в сети - самой разной предметки, если она нужна. Пейзажи, города, да все, что угодно. Я не утратил нежнейшей любви к альбомам, но такого изобилия рабочего материала у рисующего человека не было никогда.

Я хочу сказать, что сейчас на освоение навыка нужно в разы, в десятки раз меньше усилий и времени, чем еще десять лет назад. В сети есть любой справочный и учебный материал.
И навык резко отделился от опыта, потому что освоение опыта - это момент психологический, и этот процесс идет с той же скоростью, что и шел. Сейчас владеть навыком совершенно не означает иметь соответствующий опыт.
Как я различаю навык и опыт. Навык - это то, что ты умеешь делать и можешь применять. Опыт - это когда навык врастает в тебя до такой степени, что применение становится автоматическим. Когда все идет "само". Элиза Дулилт вопит "ваааау!", уже значительное время обладая навыками речи и поведения "настоящей леди". Навык у нее есть, а вот опыта еще нет. Этих навыков хватает на то, чтобы поддерживать постоянно контролируемое поведение, но не хватает на то, чтобы им следовало поведение бесконтрольное.

Мне кажется, это очень немалая проблема нашего времени. Проблема сейчас. Навыки получаются гораздо быстрее, чем человек успевает освоить их психологически. Поэтому ему приходится постоянно контролировать свое поведение, чтобы соответствовать тем навыкам, которые он приобрел. А это нагрузка. Это очень, очень большая нагрузка, недаром Элиза устраивает истерику, когда двое ее опекунов воспринимают ее поведение на приеме как должное. Это у них оно было как должное, они потратили нервы только на сам факт вывода Элизы в свет и следили только за ее речью. Она же контролировала каждый жест, каждый взгляд - и к концу вечера была, во-первых, на грани, а во-вторых, ожидала вознаграждения, пропорционального затраченным усилиям.
Собственно, каждый из нас, кто сейчас стремительно, экстерном, учится новым навыкам, добавляет еще и еще, находится в ее шкуре. Постоянно, каждый день.

Я, конечно же, призываю к бережливости и нежности друг к другу и к себе.
Но еще и к пониманию, почему нам так часто кажется, что мы не на своем месте, что мы устали, что нас не ценят - а ведь мы горы сворачиваем, черт возьми.

И еще к тому, чтобы начать различать навык и опыт.
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 6789
101112 13141516
17181920212223
24252627282930

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios